domingo, 23 de enero de 2011

LABORDETA Y SU UTOPIA

Habrá un día en que todos al levantar la vista veremos una tierra que ponga libertad.

Esta canción de J.A. Labordeta que tan famosa se ha hecho es una canción utópica. Y como toda utopia señala una meta a la que llegar. Constituye un horizonte hacia el que avanzar. ¿Pero es una meta creíble?
¿Es acaso una meta mas creíble que el cielo cristiano? Este último suena a oídos agnósticos y descreídos (hoy en día casi los mas) a superstición infantiloide.
¿Es más creíble la utopia dibujada por Labordeta?

Veamos. Cuando Labordeta dice TODOS en la canción. ¿A quién se refiere?

Haremos el camino
en un mismo trazado,
uniendo nuestros hombros
para así levantar
a aquellos que cayeron
gritando libertad.

¿Vamos a levantar a los que cayeron gritando libertad? ¿Podrá una utopia laica incluir en ese "todos" a las victimas de la represión? Sin creer en la resurrección de los muertos… no parece.

Sonarán las campanas
desde los campanarios,
y los campos desiertos
volverán a granar
unas espigas altas
dispuestas para el pan.
Para un pan que en los siglos
nunca fue repartido
entre todos aquellos
que hicieron lo posible
por empujar la historia
hacia la libertad.

Los campos desiertos darán altas espigas. Tendremos en ese utópico día el pan que se les negó a los que lucharon por la libertad. ¿Pero podrán disfrutarlo?

¿Podrán disfrutarlo al menos los que luchan hoy?

También será posible
que esa hermosa mañana
ni tú, ni yo, ni el otro
la lleguemos a ver;
pero habrá que forzarla
para que pueda ser.

O sea que en ese "todos" no entran los caídos pero además no podemos incluirnos nosotros tampoco.

¿Quién es ese "todos"? ¿Los seres humanos del mañana?

¿Si es así por que decimos “Todos”? No incluye a los del pasado, por supuesto. No sabemos con seguridad si incluirá a los del presente. En estas condiciones ¿Es honrado decir “Todos”? ¿Pero qué mentira es esta?

Y por cierto… ¿Cómo es que no dice todos y todas?
¿Es que Labordeta quería invisibilizar a las mujeres? ;)

4 comentarios:

pseudópodo dijo...

Yo canté muchas veces esa canción (tenía amigos aragoneses), pero lo que nunca entendí es lo de "veremos una tierra que ponga libertad".

¿Cómo "que ponga"? Yo me imaginaba un solar con una valla publicitaria muy grande que ponía "Libertad", o un paisaje con unas grandes letras al fondo que ponían "Libertad", como las letras que ponen "Hollywood" sobre Los Ángeles...

Por lo demás, sí, una utopía...

elquebusca dijo...

"que ponga Libertad"...

Si, es una manera rara de decirlo. No es que sea una frase muy expresiva pero la canción caló mucho. Yo también la canté un montón de veces. Mi madre es aragonesa y tengo familia en Zaragoza. A mi la canción me emociona pero desde luego no me parece (como a mucha gente) más creible que el cielo cristiano.

Dr.J dijo...

Hola, llego redireccionado de pseudopodo, tocáis un punto débil, Labordeta es parte prominente de mi galería de santos laicos más detestados pero ¿no te has dado cuenta de que la letra es un plagio? si, de José Luis Perales en Un velero llamado Libertad: y se marchó/ y a su barco le llamó libertad/ y en el cielo descubrió gaviotas/ y pintó estelas en el mar.
"Sin en cambio" Perales es un monstruo reaccionario ¿? tal vez por ser de Cuenca. ¿De verdad te emociona semejante bazofia? dicen (su discípulo Jiménez Losantos p.e.) que al principio escribía algún poema pero las letras...en fin, saludos. DrJ

Anónimo dijo...

La rima obliga y poco importa la corrección gramatical o semántica cuando de lo que se trata es de suscitar emociones. Ahí, Labordete dio en el clavo.
No sé lo que habías fumado cuando escribiste el post, pero me ha tocado la fibra tu comentario sobre "todos y todas". Espero que se te entienda y mientras, aplaudo tu manejo de la ironía. Y, en general, tu lucidez.